La differenza tra dialetto e vernacolare
Quando viene utilizzato come sostantivi , dialetto indica una varietà di una lingua che è caratteristica di una particolare area, comunità o gruppo sociale, spesso diversa da altre varietà della stessa lingua in modo minore per quanto riguarda il vocabolario, lo stile, la pronuncia e le convenzioni ortografiche, mentre vernacolare indica la lingua di un popolo o una lingua nazionale.
Vernacolare è anche aggettivo con il significato: di o pertinente al linguaggio quotidiano, in contrasto con il linguaggio standard, letterario, liturgico o scientifico.
controllare sotto per le altre definizioni di Dialetto e Vernacolare
-
Dialetto avere un sostantivo (linguistica):
Una varietà di una lingua che è caratteristica di una particolare area, comunità o gruppo sociale, spesso diversa da altre varietà della stessa lingua in modo minore per quanto riguarda il vocabolario, lo stile, la pronuncia e le convenzioni ortografiche; standard o non standard (vernacolare).
Esempi:
'hypo sociolect ethnolect regiolect'
-
Dialetto avere un sostantivo (peggiorativo):
Linguaggio percepito come scadente o sbagliato.
-
Dialetto avere un sostantivo :
Una lezione (spesso una lingua o) come parte di un gruppo o di una famiglia di lingue, specialmente se sono viste come una singola lingua, o se contrapposte a un idioma standardizzato che è considerato la forma 'vera' della lingua (ad esempio, Cantonese in contrasto con il cinese mandarino o bavarese in contrasto con il tedesco standard).
Esempi:
'sinonimi: vernacolare patois q2 = spesso dispregiativo'
-
Dialetto avere un sostantivo (informatica, programmazione):
Una variante di un linguaggio di programmazione non standardizzato.
Esempi:
'I computer domestici negli anni '80 avevano molti dialetti incompatibili del BASIC.'
-
Dialetto avere un sostantivo (ornitologia):
Una forma variante delle vocalizzazioni di una specie di uccelli limitata a una determinata area o popolazione.
-
Vernacolare avere un sostantivo :
La lingua di un popolo o una lingua nazionale.
Esempi:
'Un vernacolo degli Stati Uniti è l'inglese.'
-
Vernacolare avere un sostantivo :
Discorso o dialetto quotidiano, compresi i colloquialismi, in contrasto con il linguaggio standard, letterario, liturgico o scientifico.
Esempi:
'Il vernacolo di strada può essere molto diverso da quello che si sente altrove.'
-
Vernacolare avere un sostantivo :
Lingua unica per un particolare gruppo di persone; gergo, argot.
Esempi:
'Per quelli di una certa età, il vernacolo hiphop potrebbe anche essere una lingua straniera.'
-
Vernacolare avere un sostantivo (Cattolicesimo romano):
La lingua indigena di un popolo, in cui vengono tradotte le parole della Messa.
Esempi:
'Il Vaticano II ha permesso la celebrazione della messa in volgare'.
-
Vernacolare come un aggettivo :
Pertinente alla lingua di tutti i giorni, in contrasto con il linguaggio standard, letterario, liturgico o scientifico.
-
Vernacolare come un aggettivo :
Appartenenza al paese di nascita; proprio per nascita o natura; nativo; indigeni.
Esempi:
'una malattia vernacolare'
-
Vernacolare come un aggettivo (architettura):
O correlati a materiali e stili da costruzione locali; non importato.
-
Vernacolare come un aggettivo (arte):
Collegato a una memoria collettiva; non importato.
Confronta le parole:
Trova le differenzeConfronta con sinonimi e parole correlate:
- lingua franca vs vernacolare
- dialetto vs vernacolo
- idioma vs vernacolare
- slang vs vernacolare
- gergo vs vernacolare
- slang vs vernacolare
- comune vs vernacolare
- tutti i giorni vs vernacolare
- indigeno vs vernacolare
- ordinario vs vernacolare
- volgare vs volgare
- colloquiale vs vernacolare
- folk vs vernacolare