La differenza tra Devil e Sod
Quando viene utilizzato come sostantivi , diavolo significa una creatura malvagia, mentre zolla erbosa significa quello strato della superficie del suolo che è riempito con le radici dell'erba, o qualsiasi parte di quella superficie.
Quando viene utilizzato come verbi , diavolo significa fare come un diavolo, mentre zolla erbosa significa coprire con zolle.
Zolla erbosa è anche interiezione con il significato: espressione di sorpresa, disprezzo, indignazione, disgusto, noia, frustrazione.
Zolla erbosa è anche aggettivo con il significato: bollito.
controlla sotto per le altre definizioni di diavolo e Zolla erbosa
-
diavolo avere un sostantivo (teologia):
Una creatura malvagia.
-
diavolo avere un sostantivo (teologia):
(il diavolo o il diavolo) Il diavolo principale; Satana.
-
diavolo avere un sostantivo :
La parte cattiva della coscienza; l'opposto dell'angelo.
Esempi:
'Il diavolo in me vuole lasciarlo soffrire.'
-
diavolo avere un sostantivo :
Una persona malvagia o cattiva, o una che nutre un'energia spericolata e vivace, soprattutto in modo malizioso; di solito si dice di un bambino piccolo.
Esempi:
'Quei due bambini sono diavoli in un negozio di giocattoli.'
-
diavolo avere un sostantivo :
Una cosa imbarazzante o difficile da capire o da fare.
Esempi:
'Quel problema di matematica era un diavolo.'
-
diavolo avere un sostantivo ([[eufemisticamente]], con un [[articolo]], come [[intensificatore]]):
Inferno.
Esempi:
'Che diavolo è quello?' '' Che diavolo è quello? '
'Sta vivendo un diavolo di tempo per aggiustarlo.'
'Puoi andare dal diavolo per quel che mi importa.'
-
diavolo avere un sostantivo :
Una persona, soprattutto un uomo; usato per esprimere un'opinione particolare di lui, di solito nelle frasi povero diavolo e fortunato diavolo.
-
diavolo avere un sostantivo :
Un diavolo di polvere.
-
diavolo avere un sostantivo (religione, [[Christian Science]]):
Un'entità malvagia o errante.
-
diavolo avere un sostantivo (dialettale, in composti):
Una zona arida, improduttiva e inutilizzata.
Esempi:
'm devil strip'
-
diavolo avere un sostantivo (cucina):
Un piatto, come un osso con la carne, grigliato e eccessivamente pepato; una griglia con pepe di Caienna.
-
diavolo avere un sostantivo :
Una macchina per strappare o tagliare stracci, cotone, ecc.
-
diavolo avere un sostantivo :
Un diavolo della Tasmania.
-
diavolo avere un sostantivo (ciclismo, slang):
Un evento di resistenza in cui i corridori che restano indietro vengono periodicamente eliminati.
-
diavolo avere un verbo :
Fare come un diavolo; investire con il carattere di un diavolo.
-
diavolo avere un verbo :
Per infastidire o disturbare; a tormentare.
-
diavolo avere un verbo :
Lavorare come un 'diavolo'; lavorare per un avvocato o scrittore senza compenso o riconoscimento.
-
diavolo avere un verbo :
Per grigliare con pepe di Caienna; condire molto bene in cottura, come con il pepe.
-
diavolo avere un verbo :
Per macinare finemente prosciutto cotto o altra carne con spezie e condimenti.
-
diavolo avere un verbo :
Per preparare un contorno di uova sode sgusciate e tagliate a metà ai cui tuorli estratti vengono aggiunti condimenti e spezie, il cui composto viene poi posto negli albumi tagliati a metà da servire.
-
Zolla erbosa avere un sostantivo (non numerabile):
Quello strato della superficie del suolo che è pieno di radici d'erba, o qualsiasi parte di quella superficie; tappeto erboso; cotica erbosa.
-
Zolla erbosa avere un sostantivo :
Tappeto erboso coltivato e tagliato appositamente per la realizzazione di prati.
Esempi:
'Il [[paesaggista]] ha rotolato la zolla sulla nuda terra e al calar della notte ha fatto un prato presentabile.'
-
Zolla erbosa avere un verbo :
Coprire con zolle.
Esempi:
'Inzuppava le zone usurate due volte l'anno.'
-
Zolla erbosa avere un sostantivo (Britannico, volgare):
Sodomite; bastardo.
-
Zolla erbosa avere un sostantivo (Inglese, slang, leggermente peggiorativo, precedentemente considerato volgare):
Una persona, di solito maschio; .
Esempi:
'Vuoi dire vecchio stronzo!'
'povero stronzo'
'zolla sfortunata'
-
Zolla erbosa avere un verbo (transitivo, britannico, slang, volgare):
Bugger; sodomizzare.
-
Zolla erbosa avere un verbo (transitivo, britannico, slang, volgare):
Dannazione, maledizione, confusione.
Esempi:
'Sod him!' ',' 'Sod it!' ',' 'Sod that bastard!'
-
Zolla erbosa avere un verbo (obsoleto):
-
Zolla erbosa come un aggettivo (obsoleto):
Bollito.
-
Zolla erbosa come un aggettivo (Australia, di pane):
Fradicio; non completamente risorto.
Esempi:
'sod [[damper]]'
-
Zolla erbosa avere un sostantivo (Australia, colloquiale):
Uno smorzatore (pane) che non è salito, rimanendo un pezzo piatto.
-
Zolla erbosa avere un sostantivo :
La colomba della roccia.
Confronta le parole:
Trova le differenzeConfronta con sinonimi e parole correlate:
- demone vs diavolo
- angelo contro diavolo
- diavolo contro dio
- Satana vs diavolo
- Belzebù vs diavolo
- Mefistofele vs diavolo
- Vecchio Nick contro il diavolo
- Old Scratch vs devil
- Dio contro il diavolo
- angelo contro diavolo
- coscienza vs diavolo
- diavolo vs imp
- diavolo vs mascalzone
- diavolo vs scampo
- diavolo vs mascalzone
- angelo contro diavolo
- diavolo vs santo
- bastardo contro diavolo
- cagna vs diavolo
- bugger vs diavolo
- diavolo vs puzzolente
- Cakewalk vs diavolo
- diavolo vs pezzo di torta
- deuce vs diavolo
- diavolo contro dickens
- bugger vs diavolo
- mucca vs diavolo
- diavolo vs sod
- infastidire vs diavolo
- bedevil vs diavolo
- fastidio contro il diavolo
- diavolo contro irk
- diavolo vs irritare
- diavolo contro pester
- diavolo contro guai
- diavolo contro pipì