La differenza tra Grade e Mark
Quando viene utilizzato come sostantivi , grado significa una valutazione, mentre marchio significa un confine.
Quando viene utilizzato come verbi , grado significa assegnare punteggi ai componenti di un test accademico, mentre marchio significa lasciare un segno.
controllare sotto per le altre definizioni di Grado e marchio
-
Grado avere un sostantivo :
Una valutazione.
Esempi:
'Gli ho dato un buon voto per lo sforzo.'
-
Grado avere un sostantivo :
L'esecuzione di un individuo o di un gruppo in un esame o prova, espressa da un numero, una lettera o un altro simbolo; un punteggio.
Esempi:
'Ha ottenuto un buon voto nel test.'
'Questa moneta di pregio del 1837 vale una buona somma.'
-
Grado avere un sostantivo :
Un grado o livello di qualcosa; una posizione all'interno di una scala; un grado di qualità.
-
Grado avere un sostantivo :
Una pendenza (su o giù) di una carreggiata o altro passaggio
Esempi:
'Il grado di questa collina è superiore al 5 percento.'
-
Grado avere un sostantivo (Nord America, istruzione):
Un livello di istruzione primaria e secondaria.
Esempi:
'Clancy entrerà in quinta elementare quest'anno.'
'Clancy inizia la quinta elementare quest'anno.'
-
Grado avere un sostantivo (Canada, istruzione):
Uno studente di un grado particolare (utilizzato con il livello di voto).
Esempi:
'I diplomati sono in gita scolastica.'
-
Grado avere un sostantivo :
Un'area che è stata appiattita da un livellatore (macchina da cantiere).
-
Grado avere un sostantivo :
Il livello del suolo.
Esempi:
'Questo materiale assorbe l'umidità e probabilmente non è una buona scelta per l'uso sotto il grado.'
-
Grado avere un sostantivo (matematica):
Una gradian.
-
Grado avere un sostantivo (geometria):
In un sistema lineare di divisori su una varietà n-dimensionale, il numero di punti di intersezione liberi di n divisori generici.
-
Grado avere un sostantivo :
Un duro raschiare o tagliare; una grata.
-
Grado avere un sostantivo (sistematici):
Un taxon accomunato da un livello di complessità morfologica o fisiologica che non è un clade.
-
Grado avere un sostantivo (medicinale):
Il grado di malignità di un tumore espresso su una scala.
-
Grado avere un verbo :
Assegnare punteggi ai componenti di un test accademico.
-
Grado avere un verbo :
Assegnare un punteggio al rendimento scolastico complessivo.
-
Grado avere un verbo :
Per appiattire, livellare o levigare una grande superficie.
-
Grado avere un verbo (cucire):
Per rimuovere o rifilare parte di un margine di cucitura da una cucitura finita in modo da ridurre l'ingombro e rendere il pezzo finito più anche quando viene girato sul lato destro.
-
Grado avere un verbo (intransitivo):
Passare impercettibilmente da un grado all'altro.
-
marchio avere un sostantivo :
Confine, terra entro un confine. Un confine; un confine o una frontiera. Un paletto o una recinzione. Una pietra o un palo utilizzato per indicare la posizione e guidare i viaggiatori. Un tipo di piccola regione o principato. Un comune, o un'area di terra comune, specialmente tra i primi popoli germanici.
-
marchio avere un sostantivo :
Caratteristico, segno, impressione visibile. Un presagio; un indicatore sintomatico di qualcosa. Una caratteristica caratteristica. Un'impressione o un segno visibile; una macchia, un graffio o una macchia, accidentale o intenzionale. Un segno o un marchio su una persona. Un carattere o segno scritto. Un timbro o altra indicazione di provenienza, qualità ecc. Somiglianza, somiglianza, immagine. Un design o una marca particolare di un oggetto. Un punteggio per trovare la risposta corretta o altri risultati accademici; la somma di tale punto guadagnato come su un totale possibile.
Esempi:
'Un buon senso delle maniere è il segno di un vero gentiluomo.'
'Il carattere non è stato in grado di riprodurre correttamente tutti i segni diacritici.'
'Con le uova, è necessario verificare il marchio di qualità prima di acquistarle.'
'Sono orgoglioso di presentare il mio travelator brevettato, contrassegno due.'
'Che voto hai ottenuto nel tuo test di storia?'
-
marchio avere un sostantivo :
Indicatore di posizione, obiettivo ecc. Un bersaglio a cui sparare con un proiettile. Un'indicazione o un segno utilizzato per riferimento o misurazione. Il bersaglio o la vittima designata di una truffa, di un gioco fisso o di una truffa. I genitali femminili. Una presa del pallone direttamente da un calcio di 10 metri o più senza essere stato toccato durante il transito, risultante in un calcio di punizione. La linea che indica il punto di partenza di un atleta. Un punteggio per un'impresa sportiva. Una nota ufficiale che viene aggiunta a un record tenuto sul comportamento o sulle prestazioni di qualcuno. Un livello specificato su una scala che indica le temperature del forno alimentato a gas. Limite o standard di azione o fatto. Distintivo o segno d'onore, grado o stazione ufficiale. Preminenza; posizione alta. Un attributo caratteristico o essenziale; un differenziale. Uno dei pezzi di cuoio o di stamina colorata posti su una linea sonora a intervalli da due a cinque braccia. (Le braccia non contrassegnate sono chiamate 'abissi'.)
Esempi:
'Ho riempito la bottiglia fino al segno dei 500 ml.'
'Ora mettete la pasta frolla a 450 gradi, o segnate 8.'
'per essere all'interno del segno; & emsp; per arrivare al segno '
'patrizi di marchio; & emsp; un compagno senza marchio '
-
marchio avere un sostantivo :
Attenzione. Attenzione, avviso. Importanza, notorietà. Considerare; rispetto.
Esempi:
'Il suo ultimo commento è particolarmente degno di nota.'
-
marchio avere un verbo :
Per mettere un segno su; per rendere riconoscibile da un segno.
Esempi:
'per contrassegnare una scatola o una balla di merce'
'per contrassegnare i vestiti con il proprio nome'
-
marchio avere un verbo :
Indicare in qualche modo per riferimento futuro.
Esempi:
'Ha piegato l'angolo della pagina per segnare il punto in cui aveva interrotto la lettura.'
'Questo monumento segna il punto in cui morì Wolfe.'
'Il suo coraggio e la sua energia lo hanno contrassegnato come un leader.'
-
marchio avere un verbo :
Da prendere in considerazione.
Esempi:
'Segna le mie parole: quel ragazzo non sta tramando niente di buono.'
-
marchio avere un verbo :
Per macchiare, graffiare o macchiare.
Esempi:
'Guarda dove questa matita ha segnato il foglio.'
'Il pavimento era segnato da vino e sangue.'
-
marchio avere un verbo :
Per indicare la correttezza e assegnare un punteggio a un saggio, risposte di esami, ecc.
Esempi:
'L'insegnante ha dovuto passare il fine settimana a segnare tutti i test.'
-
marchio avere un verbo :
Per tenere conto di; enumerare e registrare.
Esempi:
'per segnare i punti in una partita a biliardo o in un gioco di carte'
-
marchio avere un verbo (Football australiano):
Per prendere la palla direttamente da un calcio di 10 metri o più senza essere stato toccato durante il transito, risultando in un calcio di punizione.
-
marchio avere un verbo (gli sport):
Per seguire un giocatore non in possesso di palla in difesa, per evitare che riceva facilmente un passaggio.
-
marchio avere un verbo (Golf):
Mettere un pennarello al posto della propria palla.
-
marchio avere un verbo (cantando):
Cantare dolcemente, e forse un'ottava più bassa del solito, per proteggere la propria voce durante le prove.
-
marchio avere un sostantivo :
Una misura di peso (soprattutto per oro e argento), una volta usata in tutta Europa, equivalente a 8 once.
-
marchio avere un sostantivo (ora, storico):
Un'unità di valuta inglese e scozzese (originariamente valutata al peso di un marchio d'argento), equivalente a 13 scellini e quattro penny.
-
marchio avere un sostantivo :
Una qualsiasi delle varie unità monetarie europee, in particolare l'unità base della valuta della Germania tra il 1948 e il 2002, pari a 100 pfennig.
-
marchio avere un sostantivo :
Una moneta del valore di un marchio.
-
marchio avere un verbo (imperativo, in marcia):
(si dice che sia più facile da pronunciare mentre si impartisce un comando).
Esempi:
'Segna il tempo, segna!'
'Avanti, mark!'
Confronta le parole:
Trova le differenzeConfronta con sinonimi e parole correlate:
- Mk contro mark
- Mk contro mark
- attenzione vs marchio
- segno vs osservanza
- mark vs score
- voto vs voto
- Marco tedesco vs marco
- Marco tedesco vs marco